ringo-sanco

 
 
 
さて何故8万の純増があるドコモで、iモードが1万も純減するのか・・・ 
 
 
 
 

Apple, "Apple Keynote" をPodcastで配信

ピクチャ 1

Appleが、iTunes StoreのPodcastで、"Apple Keynote" として過去の基調講演を配信しています。いつから配信されているかは分かりませんが、これまでは、iPhoneを発表した2007年のMWSFおよびMacBook Airを発表した2008年のMWSFがセパレートに配信されていました。"Apple Keynote" をサブスクライブ(SUBSCRIBE/登録する)することで、今後はキーノート後に自動でエピソードを入手することが出来そうです。"Apple Keynote" では2008年3月のSDKイベントも配信されています。

ただし、日本時間明日開幕するWWDCでのキーノートは、過去にもPodcastによる配信がされていないので、もしかすると明日のイベントをPodcastでは配信しないかもしれません。。是非してほしいですが・・・。
 
 
 
Comment
 
 
 
 pon [URL] #-
すみません、質問なんですが、サブスクライブって何ですか?
 2008.06.09 Mon 02:11
 fuji ryuichiro [URL] #-
>ponさん
iTunes Storeで、"Subscribe" ボタンを押すと登録されます。日本のストアでは "登録" だったと思います。
 2008.06.09 Mon 10:55
 pon [URL] #-
なんだ…単純に「登録」でしたか。
ほとんどの人は日本のストア使っているというのに、
何故、わざわざ聞き慣れない言葉を使うのでしょう?
読者に優しくないし、訂正した方が良いと思いますよ。
(^^;)
ルー大柴ですか? 2008.06.09 Mon 21:13
 fuji ryuichiro [URL] #-
>ponさん
うーん、サブスクライブ・・・分かりにくいですかね。カタカナ語としても一定の・・・まあいいや^^; でも訂正はせずに補足をしておきます。
 2008.06.09 Mon 21:44
 ゆきち [URL] #-
というより、サブスクライブぐらいは一般的に使われているかと思いますが・・・
 2008.06.09 Mon 22:13
 pon [URL] #-
>fuji ryuichiro

ええ、分かりにくいですね。
少なくとも、日常会話で聴き馴染みのある言葉ではないですよ。
だからこそ、当のアップルも日本ストアでは
「登録」という言葉を使っているんじゃないですか?
 2008.06.09 Mon 23:21
 fuji ryuichiro [URL] #-
>ゆきちさん&ponさん
補足を入れたので解決しました。
 2008.06.09 Mon 23:29
 pon [URL] #-
>ゆきち

「登録」と比べて、どちらが一般的ですかね?

なんか、fuji ryuichiro さんも、ゆきちさんも、
「知らない方がバカ」みたいな、失礼な切り返し方ですね。
実際は、知らない人の方が多いでしょうに…。
ただ、問題はそういう事じゃなく、

当のアップルが『登録』としているのにも関わらず、
何故、わざわざ日本のストアでの表現を避けて、
馴染みの薄い言葉に置き換える必要があるのか?
そんな無意味な置き換えは不親切ではないか?

…という疑問を投げかけている訳です。
言葉の浸透度の問題とはき違えないで頂きたいです。
 2008.06.09 Mon 23:36
 pon [URL] #-
>fuji ryuichiro

素晴らしい補足だと思います。
とても親切な文章になったと思います。
 2008.06.09 Mon 23:37
 fuji ryuichiro [URL] #-
>ponさん
コメント者同士の議論は望みません。補足説明を入れましたので解決しました。ちなみにご質問の「わざわざ日本の・・・」の下りですが、回答としては、私がTunes Store USを利用中だったためです。その後「登録する」という日本ストアでの確認を取り、反映させました。
 2008.06.09 Mon 23:50
 ゆきち [URL] #v0W2OX1k
ponさん、今更ですがレスを

登録の方が良いに決まっていますが、ブログという発信者目線のものに普段使っている用語を使用していることは悪いとは思いません。読んでいる人に気を遣って、普段使っている用語を封印すること自体、ブログとしての意味をなさないと思うのですが。中川翔子に「ギザ」は一般的でないので「ギガ」にしてくださいというのですかね。
まぁわかりにくい言葉と思えば、補足は必要でしょうけど、調べたらすぐに出てくる言葉だとは思いましたが。
 2008.06.14 Sat 11:26






(編集・削除用)

 

管理者にだけ表示を許可
 
 
 
Trackback
 
 
 
http://rdp.blog52.fc2.com/tb.php/1628-fa824d68
 
 
 
コンタクト・ミー
 
medotcomatringo.jpg
私のiPhone 3Gでダイレクト受信^^(予定)
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
最近の記事
 
 
 
 
 
 
 
 
日本におけるiPhone発売を見守る会
 
 
 
 
 
 
 
マイ・レコメンデーション
 

Apple Store(Japan) Apple Store(Japan)  iTunes Store(Japan) iTunes Store(Japan)

 
 
 
 
 
 
ブログの著者。
 
Apple専門Podcast "Apple Accent"
appleaccent - Apple Accent - Apple Accent

Author:fuji ryuichiro


PCs:
MacBook Pro (C2D), iMac (Mid 2007)
Music:
iMac+BOSE Companion3
iPods:
iPod touch (16GB), iPod classic (80GB), 2G iPod Shuffle
Mobile Phones:
DM001SH(Disney Mobile), iPhone 3G(Apple)
Headphones:
BOSE QuietComfort3, Ultimate Ears 5Pro, Image X10



ピクチャ 1

Click me;

(ringo-sanco別館です)
English, here;



 
 
 
 
 
 
My Twitter
 
 
 
 
 
 
 
ブログ内サーチ
 
 
 
 
 
 
 
カテゴリ
 
 
 
 
 
 
 
月別アーカイブ
 
09  08  07  06  05  04  03  02  01  12  11  10  09  08  07  06  05  04  03  02  01  12  11  10  09  08 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
訪問者数
 
 
 
 
 
 
 
My iTunes
 
 
 
 
 
 
 
Google Ad.
 

 
 
 
 
 
 
Apple Accent
 
 
 
 
 
 
 
CONTROL